歯科医の為の専門誌。
ことわざを絵にしています。
.
1月 笑う門には福来る
2月 犬猿の仲
3月 馬の耳に念仏
4月 45周年記念号
5月 失敗は成功の基
6月 猫に小判
7月 石橋を叩いて渡る
8月 虎の尾を踏む
9月 山より大きな猪は出ぬ
10月 二兎を追う者は一兎をも得ず
11月 犬も歩けば棒に当たる
12月 瓢箪から駒
.
The illustration based on proverb in Japan.
.
Jan.
Fortune comes in by a merry gate.
The gate in this proverb also includes the meaning of owner or family of the house.
And reddish gate that is called Torii is a traditional Japanese gate of Shinto shrine.
Feb.
Relationship between dogs and monkeys.
It means
Fight like cats and dogs.
Mar.
Talk sutras to horse.
It means
To preach to the wind.
Apr.
45th anniversary!
May.
Failure teaches success.
There is a lot of debris from a failed attempt to build a robot.
Now a robot is cleaning up them.
The robot was made completed after many fails.
June.
Give a cat a valuable coin.
It means
Cast pearls before swine.
July.
Knock the stone bridge with something while crossing it.
It means
Look before you leap.
Aug.
Tread on the tiger’s tail.
It means
Take a big risk.
or
Do something very dangerous.
Sep.
No boars are bigger than Mountains.
It means
There are not contents larger than the container that boxing those.
Oct.
If you run after two hares, you will catch neither.
Or to put it another way.
Between two stools one falls to the ground.
Nov.
The dog encounters a stick after starting to walk.
It means
Regardless of whether things are good or bad, something may happen if you take action.
Dec.
A ‘KOMA’ comes out from a gourd.
It means
Something unexpected thing has happened.
Supplement note.
The KOMA mean the horse.
On the other hand Japanese say KOMA as Shogi pieces too.
デンタルダイヤモンド社 / Dental Diamond Co.,
金子デザイン事務所 / Kaneko design office
2021年10月1日